TOUCH UNTOUCHABLES/ documentary photo project
© Małgorzata Wakuluk
Artist’s Statement
English
I DO NOT INVENT THE WORLD IN MY PHOTOGRAPHY.
I JUST TRY TO DESCRIBE HIM AS I'M SEEING IT DURING MY TRAVELS.
We can respect a man because he is different from us
and we can understand him because he is equal to us.
My project about the Untouchables is a few personal stories of my heroes,
such as: Rajkumar who begs on the streets, Gopi who works as washermen
with the whole family or Rekha who cleans the streets,
the sole breadwinner of the family.
Each of my characters are a separate story, but they often have the same desire.
It is desire for dignity and a better future for their children.
None of my heroes dream of a big house or a luxury car.
However, each of them does everything so that their children can learn
and never have to be ashamed of their origin. They hope
that people from the higher castes stop being afraid of them
and be able to touch them without disgust.
I started working with Untouchables project in 2016.
Polish
NIE WYMYŚLAM ŚWIATA W SWOICH FOTOGRAFIACH.
STARAM SIĘ PO PROSTU OPISAĆ GO TAK,
JAKI WIDZĘ PODCZAS MOICH PODRÓŻY.
Możemy szanować człowieka za to, że jest inny od nas
i możemy go zrozumieć, ponieważ jest nam równy.
Mój projekt o Nietykalnych to kilka osobistych historii moich bohaterów, takich jak: Rajkumar żebrzący na ulicach, Gopi pracująca jako praczka z całą rodziną czy Rekha sprzątająca ulice
i jest jedynym żywicielem rodziny.
Każda z moich postaci to osobna historia, ale często łączy je to samo.
To pragnienie godności i lepszej przyszłości dla swoich dzieci.
Żaden z moich bohaterów nie marzy o dużym domu ani luksusowym samochodzie.
Jednak każde z nich robi wszystko, aby ich dzieci mogły się uczyć
i aby nigdy nie musieli się wstydzić swojego pochodzenia,
i żeby ludzie z wyższych kast przestali się ich bać
i móc ich dotykać bez odrazy.
Pracę nad projektem Untouchables rozpocząłem w 2016 roku.